Реклама


  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Модератор форума: FiLLiN, iEnjoy  
Перевод Call of Duty: Modern Warfare 3
Кто по вашему мнению лучше перевел MW3?
1. [ 50 ] [37.04%]
2. Новый диск [ 85 ] [62.96%]
Всего ответов: 135
TheFrost Дата: Понедельник, 14.11.2011, 22:44 | Сообщение # 31
Сообщений: 825
Награды: 782
Репутация:
НД.

Разрешение на продажу.
dimhas Дата: Понедельник, 14.11.2011, 23:45 | Сообщение # 32
Сообщений: 1073
Награды: 315
Репутация:
Вот это самый жесткий фейспалм:
Прикрепления: 1402635.jpg (239.2 Kb)


Сообщение отредактировал dimhas - Понедельник, 14.11.2011, 23:45
MacMillan Дата: Вторник, 15.11.2011, 00:00 | Сообщение # 33
Титул:
I`m immortal
Сообщений: 1208
Награды: 535
Репутация:
dimhas,
happy


crashDark Дата: Вторник, 15.11.2011, 00:01 | Сообщение # 34
Титул:
Join the Dark Side
Сообщений: 4090
Награды: 701
Репутация:
Quote (prafick)
2.Новый диск

т.к. перевод не в стиле: дело было вечером, делать было нечего. (Это про 1c если что)
RoBiN123Rus Дата: Вторник, 15.11.2011, 00:12 | Сообщение # 35
Сообщений: 64
Награды: 1
Репутация:
69
Ракета предатор вы говорит не правильно, мб потому что привыкли к предейтору? Помойму правильнее предатор biggrin
hhhhhhe Дата: Вторник, 15.11.2011, 01:14 | Сообщение # 36
Сообщений: 2497
Награды: 732
Репутация:
Quote (RoBiN123Rus)
Ракета предатор вы говорит не правильно, мб потому что привыкли к предейтору? Помойму правильнее предатор

А мб все таки ракета хищник будет правильней?


Nuke Дата: Вторник, 15.11.2011, 02:24 | Сообщение # 37
Сообщений: 807
Награды: 63
Репутация:
От Activision!
hhhhhhe, вообще то правильно: ракета AGM-114 Hellfire.


Писать только в жаббер catalystx14@jabber.ru
Hellsiing Дата: Вторник, 15.11.2011, 13:39 | Сообщение # 38
Титул:
Sould&ETC
Сообщений: 418
Награды: 96
Репутация:
новый диск скорее всего dry

http://codhacks.ru/index/8-61869
Поступил не по поцански(
Дайте -!
Alex)3101238 Дата: Вторник, 15.11.2011, 13:54 | Сообщение # 39
Сообщений: 166
Награды: 10
Репутация:
110
а что есть еще и 1С? happy


ОАО "Чернобыльские семечки" - Съешь их первым, а не то они съедят тебя!
Skype-xvalinck
Av3ngeR Дата: Вторник, 15.11.2011, 13:55 | Сообщение # 40
Титул:
Сообщений: 3035
Награды: 1025
Репутация:
НД, dimhas,У меня когда я прошёл это испытание такого все было нормально(надпись)
LoCoTa Дата: Вторник, 15.11.2011, 14:29 | Сообщение # 41
Титул:
Сообщений: 1308
Награды: 1162
Репутация:
Новый диск нравится как переводит biggrin
Всегда есть где можно от души посмеяться)


私のスカイプ
-----------------------------------------------------
О да год ми. Не умеешь модерировать, не модерируй. Или наказывай своих жополизов!

私のアニメ一覧
svetka Дата: Вторник, 15.11.2011, 16:23 | Сообщение # 42
Сообщений: 1
Награды: 1
Репутация:
-7
Новый диск сказочно перевели код4. В мв2 и бо от 1эсс было столько фэйлов, ляпов и голосов не в тему - это да. Сравните интонации голосов при начале раунда в код4 и мв2/бо - небо и земля. сейчас новый диск тоже постарались от души. А ВСЯ ВАШИ БАЗЫ... - и это фэйл??? Лолы вы, это отсылка на старинную тему All your base are belong to us!!!
Mishkaa Дата: Вторник, 15.11.2011, 18:38 | Сообщение # 43
Титул:
запрещена продажа \ покупка\ обмен
Сообщений: 148
Награды: 1
Репутация:
254
1C лучше

Мой прошлый профиль http://codhacks.ru/index/8-27161


sekond Дата: Воскресенье, 20.11.2011, 19:53 | Сообщение # 44
Титул:
Perfect Shot
Сообщений: 577
Награды: 296
Репутация:
nd конечно...
кста,у кого мв2 есть зайдите в последнюю,пред последнею ,пред пред последнею миссию там при загрузке где-то слова от капитана прайса написаны так: Капитан Прайс:^6 бла бла бла бла(токо вместо этого текст там)


Я не хотел,так получилось
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:


Копирование новостей и файлов разрешено | Копирование других материалов с сайта разрешено только со ссылкой на источник.

Для правообладателей